20110425

Lisi Turrá en Dime Poesía



Este lunes 25 de abril, una de las autoras de La Zonámbula participó en el programa cultural Dime Poesía, que se transmite en la estación de radio por internet Itópica.
Lisí Turrá, autora de Fulana, leyó y comentó parte de su obra.

Para escuchar el programa completo  da click aquí

La Zonámbula agradece a Guillermo Jáuregui, titular del programa, por su interés y promoción de la poesía.

20110424

Pausa Poética-Davor Salat

El cuaderno se vuelve a las manos
y se mete bajo el lápiz.
todo es silencioso
como si escribieras
letras ya escritas.

las manos se escapan del sol de la ventana
y en un momento logran
apuntar lo olvidado.
las imágenes no se repiten
y las palabras quedan
más ligeras que la luz.



Murmullo sobre el asfalto
Dos poetas de Croacia
La Zonámbula, 2008

Pausa Poética-Lalo Quimixto Chacala

Hoy asesiné un reloj
Para no existir
Un ratito
un ratito
no más
Buscaron un puñal
En el tiempo
Había muerto el espacio
Huyendo hacia la nada
Esclavo Esclavo Esclavo
De los ríos
Rompo entradas y salidas
Quiero ser agua


Pez en el cielo
Lalo Quimixto Chacala
La Zonámbula, 2010

Pausa Poética-Lisi Turrá

Sin Palabras

Se fue no dijo
ni mu
sus ojos huidos dan todo
por esta soledad

algunos se van así
los dispersa el tiempo a cuenta
atravesando el silencio
esa desventurada aventura de a dos

o será costumbre
desaparecer de vez en cuando
no quererlo no querer estar con uno
dejando una irremediable imaginación
para la tragedia

no le importó de mí
ni el beso a sotavento que le gusta decir
ni el vaso roto con calcomanías
los discos revueltos de Salvatore Andamo
y pinceles moribundos en la
témpera fresca

vuelto loco
por no poder estar en ningún sitio
donde el amor le hable


Fulana
Lisi Turrá
La Zonámbula, 2009.

20110416

LA ZONÁMBULA: DONDE AMBULAN LOS ESCRITORES TAPATÍOS

Es común escuchar esta justificación, pero en verdad es ya una pancarta en el mundo cultural de la ciudad: “Por amor al arte”. Esta editorial no es la excepción
 
Entre las pocas editoriales independientes de Guadalajara que  intentan mantenerse dentro del mercado, La Zonámbula es un proyecto impulsado más por el gusto por la promoción a la lectura y los escritores que no gozan de difusión, que por iniciativa empresarial. Jorge Orendáin, director editorial, comenzó este proyecto gracias a que Francisco Enciso, dueño de una impresora que maquilaba para la editorial de la UdeG, sugirió aprovechar el papel que no se usaba en los libros universitarios para publicar a noveles creadores, o aquellos con trayectoria sin los contactos necesarios. En 2007 se lanzó el primer título: Polvo lugar, de Xitlalitl Rodríguez. Éste y otros cuatro, financiados por Enciso, contaron también con una cooperación de 500 pesos, por parte de casi todos los autores, para solventar costos de producción. Luego fue necesario pedir un préstamo (“que todavía no termino de pagar”, dice Orendáin) a Alfredo Gutiérrez, de Acento, para continuar con el trabajo y ser parte de la Feria Internacional del Libro de 2008. Esta fue la segunda etapa del proyecto, tiempo en que se firmó a escritores como Raúl Aceves y Marco Aurelio Larios. La tercera etapa se dio cuando se logró traducir escritores de Eslovaquia, Croacia, Corea del Sur, por medio de contactos con los ministerios de cultura, de aquellos que participaron en alguna FIL o, incluso, por recomendación directa. Instituciones como Conaculta y el gobierno de Nayarit han estado involucrados (como en el caso de los títulos de Ernesto Flores), y editoriales locales, como La Chintola.
La Zonámbula es también escaparate de artistas locales que hacen las portadas, como Roberto Pulido, Javier Arévalo y Jorge Salazar, de quien se incluye una ficha técnica en la página legal de cada libro que ilustran.
La cuarta está por venir, en la que incluirán una colección de investigaciones y ciencias sociales, como Aruanda, de Celina Vázquez y un interesante compendio coordinado por Gloria Pérez, Escritores invidentes.
Los libros de La Zonámbula, aunque fueron dados de alta en el Fondo de Cultura Económica, no están presentes ahí ni en otra de las grandes cadenas de librerías. Los encontrará en la del ágora del ex convento del Carmen, en Ítaca o en Gonvill, lugares que siempre apoyan a los libreros independientes.
 Para leer la nota completa pincha aquí

20110411

Presentación del libro AGR- por Carmen Villoro

“Sólo juega el hombre cuando es                                                                                 hombre en pleno sentido de la palabra, y sólo es plenamente hombre cuando juega.”
Federico Schiller     


¿Dónde he rotado gravitando y dónde he gravitado rotando? En el parque de diversiones, en los sueños, en el amor. Perder los referentes conocidos de tiempo y espacio nos produce el mismo vértigo que extraviarnos de la lógica del lenguaje discursivo, ese lenguaje racional que se ciñe a las reglas de la sintaxis, que nos permite comunicarnos con los otros pero que se encuentra muy lejos del acto creativo. Perdernos nos produce vértigo pero también nos causa emoción porque nos permite acceder a otro mundo paralelo, que se rige con otras reglas, diferente, divertido. El psicoanalista inglés D.W. Winnicott dice: “Únicamente ahí, en ese estado no integrado de la personalidad, puede aparecer lo que describimos como creativo.” O sea que para generar algo distinto tenemos que enloquecer un poco, deshacernos de nuestros asideros de seguridad, permitir que el inconsciente tome la palabra.
     Me parece que esa ha sido la apuesta del taller literario de Óscar Tagle en donde fueron confeccionados los textos de los 24 escritores que comparten este libro. Frutos del juego y de la imaginación, aderezados con el sinsentido del absurdo y con el sentido del humor, pletóricos de metáforas y de imágenes, los textos brincan, se deslizan, hacen malabares, bailan y ejecutan piruetas logrando siempre el asombro y la sorpresa del lector. El retruécano, la paradoja, los oxímoros, contrastes y antítesis tienen ya de por sí nombres de juguete. Son los columpios y las resbaladillas del lenguaje, el sube y baja de los versos que hacen de lo grave leve y de lo leve grave. Porque el juego no está exento de gravedad, el juego es un asunto, como se expresa en la contraportada de este libro “exigentemente serio”. En el ensayo “El poeta y los sueños diurnos”, Sigmund Freud, sí, el mismísimo Sigi descubridor del inconsciente, encuentra las primeras huellas de la actividad literaria en el juego de los niños. Dice: “Acaso sea lícito afirmar que todo niño que juega se conduce como un poeta, creándose un mundo propio, o, más exactamente, situando la cosas de su mundo en un orden nuevo, grato para él.” Freud tiene a bien subrayar el hecho de que el niño toma muy en serio su juego e involucra en él todos sus afectos, y hace una aseveración de gran lucidez: “La antítesis del juego no es la gravedad, sino la realidad.” Y continua diciendo en este mismo ensayo: “…el poeta hace lo mismo que el niño que juega: crea un mundo fantástico y lo toma muy en serio.” Las frases, brevedades, prosas y poemas recopilados en este libro surgen de esa zona intermedia que habita el ser humano y que Winnicott describe tan bien: “De cada individuo que ha llegado a ser una unidad, con una membrana limitante, y un exterior y un interior, puede decirse que posee una realidad interna, un mundo interior que puede ser rico o pobre, encontrarse en paz o en estado de guerra. Esto es una ayuda, ¿pero es suficiente? Yo afirmo que así como hace falta esta doble exposición, también es necesaria una triple: la tercera parte de la vida de un ser humano, una parte de la cual no podemos hacer caso omiso, es una zona intermedia de experiencia a la cual contribuyen la realidad interior y la vida exterior. Se trata de una zona que no es objeto de desafío alguno, porque no se le presentan exigencias, salvo la de que existea como lugar de descanso para un individuo dedicado a la perpetua tarea humana de mantener separadas y a la vez interrelacionadas la realidad interna y la exterior…Estudio, pues, la sustancia de la ilusión, lo que se permite al niño y lo que en la vida adulta es inherente del arte y la religión…zona intermedia entre lo subjetivo y lo que se percibe en forma objetiva.”
     Yo sabía que Óscar Tagle era un superhéroe. Lo supe de manera intuitiva desde hace mucho tiempo pero no sabía por qué. Algo superior a mí me impelía a gritarle cada vez que me lo encontraba: “¡Super Tagle!” y me lo imaginaba con una “T” mayúscula dibujada en el pecho. Los superhéroes tienen siempre un poder: hay los que detienen trenes con su fuerza, los que pueden sobrevolar ciudades, los que se desplazan más rápido que un avión, los que atraviesan muros de concreto. Nuestro superhéroe tiene el poder del contagio; su mirada lúdica se inocula en los otros como un virus, los que están cerca de él, ¡cuidado!, se convierten en poetas.
     Ser creativo no es solamente ser artista. Se es creativo cuando se prepara una ensalada. Los escritores de estos textos nos invitan la vida cotidiana, los actos triviales y aparentemente intrascendentes, con una coloración diferente. A través de alteraciones y descontextualizaciones, de rupturas y transgresiones de lo formal, nos permiten resignificar el mundo, nos lo hacen más habitable.
     Locura que cura. Amor que todo locura. Locuras privadas que al hacerse públicas nos reconfortan. Benditas sean las anormalidades y las extravagancias de los hombres que nos permiten seguir siendo niños.
     
Presentación del libro Al gravitar rotando, Óscar Tagle (coordinador), Editorial La Zonámbula, Guadalajara, Jalisco, México, 2011.

20110409

Zonambulantes- Eunice García


 De pronto me entran las ganas
de dejar de extrañarte,
levantarme de la cama,
sacudir tu nombre
y lavar las sábanas


Tirar el agua que comienza a estancarse
antes de nazcan las crías del hastío,
las larvas de costumbre
y se pudra.


Esperar a que caigan las hojas secas
para que el viento las barra
y se llene todo
de flores nuevas


Me entran las ganas de decirte adiós
sin despedidas largas
antes de que termine
y me venzan las ganas
de llorarte

20110407

La Zonámbula en Tonalá

Dos libros de La Zónambula serán presentados este miércoles 13 de abril, como parte de las actividades de la Feria del Libro en Tonalá. "Fulana" de Lisi Turrá y "Praderas silenciosas" de Álvaro Luquín , los dos de poesía, se presentarán a las cinco de la tarde en el foro principal.


Lisi Turrá. Buenos Aires, Argentina (1959). Desde 1998 reside en Guadalajara. Estudió arquitecturas y música, áereas en la que ejerció durante varios años. Es autora del libro de poemas Vía (2001). Sus poemas aperecen en Poesía viva de Jalisco, antología de la poesía jaliscience contemporánea (2004), 100 poetas del mundo, antología del Encuentro Internacional de Poetas (2006), 101 Poetas * 101 Pintores(2009), De gotas y sorteligios (2009), Niños que se tragan la luna(2009).

Álvaro Luquín nació el 21 de mayo de 1984. Está incluido en las antologías Poesía Joven de Jalisco (secretaría de cultura) y 20 de 20: 20 poetas mayores o con trayectoria escogen a 20 jóvenes (Conaculta/Milenio). Estudió Artes Cinematográficas Ganador del Estímulo a la creación y el desarrollo artístico, en literatura 2010. Praderas silenciosas es su primer libro.



Versos dicen en Guadalajara

Presenta dos libros Ricardo Yáñez

Como parte del Ciclo Letras Vivas de Jalisco.


Guadalajara.- El poeta tapatío Ricardo Yáñez vendrá a esta ciudad el 13 de abril para presentar sus dos nuevos libros titulados Versos dicen, publicado por Editorial La Zonámbula y Canto Rodado, editado por El Taller de la Casa del Mago.
En entrevista, Jorge Souza, director de Literatura de la Secretaría de Cultura Jalisco informó que Yáñez participa con su actividad dentro del ciclo literario Letras Vivas de Jalisco que inició Carmen Villoro con la presentación de dos libros y acompañado por comentaristas y músicos.
“Participan en la presentación Laura Solórzano, Ernesto Cano y Fernando Toriz”, explicó “se van a cantas algunos temas en los que las letras son poemas de Ricardo Yáñez”.
Versos dicen es un libro de sonetos publicado por La Zonámbula, producto de un proyecto más amplio que había desarrollado el poeta hace varios años y presentado hace unas semanas en la Casa del Poeta Ramón López Velarde en la Ciudad de México.
En tanto Canto Rodado es una obra que reúne diversos artículos donde se habla de la voz y la música, el cual fue publicado por El Taller de la Casa del Mago y presentado anteriormente en el Palacio de Minería en la Ciudad de México.
Souza recordó que Ricardo Yáñez nació en Guadalajara, Jalisco, en 1948, estudió Letras en la Universidad de Guadalajara y se ha dedicado principalmente al periodismo y la enseñanza.
“Es sin duda, uno de los mejores poetas vivos de Jalisco, con una voz madura en sus textos, una obra con calidad y reconocido por su generación”, comentó el director de Literatura.
Ricardo Yáñez estará el 13 de abril a las 20:30 horas en la Capilla Elías Nandino del Ex Convento del Carmen. La entrada es libre.

Para leer la nota original pincha aquí 

20110406

Poesía de Croacia en el Occidental





Hace uno o dos años, un grupo de escritores eslovenos visitó la ciudad de México y Guadalajara y presentó un libro de cuentos publicado por la UNAM. Eslovenia es un estado que se encuentra en el extremo norte de la antigua Yugoslavia. Su capital Ljubljana está a poca distancia de Zagreb, la capital croata. Los dos pueblos tienen una cultura más bien occidental, pero hablan diferentes lenguas eslavas. La antología del cuento esloveno se basa en una traducción del inglés, mientras la antología "Bajó la ceniza del antiguo fuego: Poesía de Croacia" publicada en el año 2010 por la editorial tapatía La Zonámbula, es una traducción directa del croata.


20110405

La Zonámbula en "El Mundo"

El 17 de marzo de este año, en la “Casa Cortázar” de la Universidad de Guadalajara se presentó el libro Bajo la ceniza del antiguo fuego, selección de poesía croata contemporánea. El libro fue presentado por la compiladora y traductora Željka Lovrenčić y el poeta, periodista y crítico literario Wolfgang Wolf.


DIEZ ROSTROS DE LA POESÍA CROATA

La literatura especialmente la poesía, de un país relativamente pequeño como es Croacia tiene una historia muy rica y actual. Los comienzos de la palabra escrita en la lengua croata alcanzan el siglo XI. Los primeros poemas escritos aparecen aproximadamente en los siglos XIV y XV. Los principios de su florecimiento ocurren con una exuberante y extremamente valiosa producción durante el renacimiento, manierismo y el barroco en los siglos XVI y XVII, y, después, del clasicismo poético, del período antes del romanticismo y durante el romanticismo en los siglos XVIII y XIX, hubo un segundo florecimiento.
El siglo XX - hasta hoy con seguridad es la época más importante y más fructífera de nuestra literatura en general.
Una de las características básicas de la poesía croata actual es el pluralismo que se refleja en: las diferentes generaciones, puntos de vista, el pluralismo poético y estilístico. En gran medida y la selección de la poesía croata contemporánea que compiló y tradujo al español una de las más destacadas hispanistas croatas Željka Lovrenčić .
Se trata de un exitoso contacto entre la antigua y rica literatura en el idioma croata hablado relativamente por pequeño número de habitantes con el océano hispanófono que, por muchos escritores suyos, especialmente poetas (Góngora, Bécquer, Jiménez, Lorca, Mistral, Neruda, Paz y Parra) tuvo, y aún tiene una importante influencia en la literatura croata.

Aquí el enlace para ver  la nota a todo color (y en pdf).

http://todoennoticia.com.mx/occidente-municipios-jalisco/cerda-martha-mientras-agonizas-la-zonambula-2020/